Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 1 - 10 of 12 for cyprus (0.05 seconds)

  1. android/guava/src/com/google/common/net/InetAddresses.java

     *       org/wiki/Bogon_filtering</a>
     *   <li><a target="_parent"
     *       href="http://www.cymru.com/Bogons/ipv6.txt">http://www.cymru.com/Bogons/ ipv6.txt</a>
     *   <li><a target="_parent" href="http://www.cymru.com/Bogons/v6bogon.html">http://www.cymru.com/
     *       Bogons/v6bogon.html</a>
     *   <li><a target="_parent" href="http://www.space.net/~gert/RIPE/ipv6-filters.html">http://www.
    Created: Fri Apr 03 12:43:13 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:53:45 GMT 2026
    - 47.7K bytes
    - Click Count (0)
  2. gradle/libs.versions.toml

    android-junit5 = { id = "de.mannodermaus.android-junit5", version.ref = "android-junit5" }
    android-library = { id = "com.android.library", version.ref = "agp" }
    animalsniffer = { id = "ru.vyarus.animalsniffer", version.ref = "animalsniffer" }
    binary-compatibility-validator = { id = "org.jetbrains.kotlinx.binary-compatibility-validator", version.ref = "binary-compatibility-validator" }
    Created: Fri Apr 03 11:42:14 GMT 2026
    - Last Modified: Tue Mar 31 22:01:48 GMT 2026
    - 12K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/es/docs/deployment/server-workers.md

    ## Resumen { #recap }
    
    Puedes usar múltiples worker processes con la opción CLI `--workers` con los comandos `fastapi` o `uvicorn` para aprovechar los **CPUs de múltiples núcleos**, para ejecutar **múltiples procesos en paralelo**.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 8.4K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/server-workers.md

    ## Recapitular { #recap }
    
    Você pode usar vários processos de trabalho com a opção CLI `--workers` com os comandos `fastapi` ou `uvicorn` para aproveitar as vantagens de **CPUs multi-core** e executar **vários processos em paralelo**.
    
    Você pode usar essas ferramentas e ideias se estiver configurando **seu próprio sistema de implantação** enquanto cuida dos outros conceitos de implantação.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 8.5K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/de/docs/deployment/server-workers.md

    ## Zusammenfassung { #recap }
    
    Sie können mehrere Workerprozesse mit der `--workers`-CLI-Option über die `fastapi`- oder `uvicorn`-Befehle nutzen, um **Multikern-CPUs** auszunutzen und **mehrere Prozesse parallel** auszuführen.
    
    Sie könnten diese Tools und Ideen nutzen, wenn Sie **Ihr eigenes Deployment-System** einrichten und sich dabei selbst um die anderen Deployment-Konzepte kümmern.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 8.7K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/en/docs/deployment/server-workers.md

    ## Recap { #recap }
    
    You can use multiple worker processes with the `--workers` CLI option with the `fastapi` or `uvicorn` commands to take advantage of **multi-core CPUs**, to run **multiple processes in parallel**.
    
    You could use these tools and ideas if you are setting up **your own deployment system** while taking care of the other deployment concepts yourself.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 05 18:13:19 GMT 2026
    - 8.2K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/de/docs/deployment/concepts.md

    ///
    
    ## Ressourcennutzung { #resource-utilization }
    
    Ihr(e) Server ist (sind) eine **Ressource**, welche Sie mit Ihren Programmen, der Rechenzeit auf den CPUs und dem verfügbaren RAM-Speicher verbrauchen oder **nutzen** können.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026
    - 21.4K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/en/docs/deployment/concepts.md

    ///
    
    ## Resource Utilization { #resource-utilization }
    
    Your server(s) is (are) a **resource**, you can consume or **utilize**, with your programs, the computation time on the CPUs, and the RAM memory available.
    
    How much of the system resources do you want to be consuming/utilizing? It might be easy to think "not much", but in reality, you will probably want to consume **as much as possible without crashing**.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 05 18:13:19 GMT 2026
    - 18.5K bytes
    - Click Count (1)
  9. docs/es/docs/deployment/concepts.md

    ///
    
    ## Utilización de Recursos { #resource-utilization }
    
    Tu(s) servidor(es) es(son) un **recurso** que puedes consumir o **utilizar**, con tus programas, el tiempo de cómputo en las CPUs y la memoria RAM disponible.
    
    ¿Cuánto de los recursos del sistema quieres consumir/utilizar? Podría ser fácil pensar "no mucho", pero en realidad, probablemente querrás consumir **lo más posible sin colapsar**.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026
    - 20K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    ///
    
    ## Utilização de recursos { #resource-utilization }
    
    Seu(s) servidor(es) é(são) um **recurso** que você pode consumir ou **utilizar**, com seus programas, o tempo de computação nas CPUs e a memória RAM disponível.
    
    Quanto dos recursos do sistema você quer consumir/utilizar? Pode ser fácil pensar "não muito", mas, na realidade, você provavelmente vai querer consumir **o máximo possível sem travar**.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 20.3K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top