- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 20 for VM (0.21 seconds)
-
docs/ru/docs/deployment/manually.md
Имейте в виду, что слово «сервер» в целом может означать любое из этих двух. Когда речь идёт об удалённой машине, её зачастую называют **сервер**, а также **машина**, **VM** (виртуальная машина), **нода**. Всё это — варианты названия удалённой машины, обычно под управлением Linux, на которой вы запускаете программы. ## Установка серверной программы { #install-the-server-program }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:56:20 GMT 2026 - 9.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/deployment/manually.md
Apenas tenha em mente que quando você ler "servidor" em geral, isso pode se referir a uma dessas duas coisas. Quando se refere à máquina remota, é comum chamá-la de **servidor**, mas também de **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nó**. Todos esses termos se referem a algum tipo de máquina remota, normalmente executando Linux, onde você executa programas. ## Instale o Programa Servidor { #install-the-server-program }
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 7.1K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/deployment/manually.md
Dolayısıyla genel olarak "server" dendiğinde, bu iki şeyden birini kast ediyor olabilir. Uzak makineden bahsederken genelde **server** denir; ayrıca **machine**, **VM** (virtual machine), **node** ifadeleri de kullanılır. Bunların hepsi, genellikle Linux çalıştıran ve üzerinde programlarınızı çalıştırdığınız bir tür uzak makineyi ifade eder. ## Sunucu Programını Yükleyin { #install-the-server-program }
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 7.1K bytes - Click Count (0) -
docs/ko/docs/deployment/manually.md
"**server**"라는 단어는 보통 원격/클라우드 컴퓨터(물리 또는 가상 머신)와, 그 머신에서 실행 중인 프로그램(예: Uvicorn) 둘 다를 가리키는 데 사용됩니다. 일반적으로 "server"를 읽을 때, 이 두 가지 중 하나를 의미할 수 있다는 점을 기억하세요. 원격 머신을 가리킬 때는 **server**라고 부르는 것이 일반적이지만, **machine**, **VM**(virtual machine), **node**라고 부르기도 합니다. 이것들은 보통 Linux를 실행하는 원격 머신의 한 형태를 뜻하며, 그곳에서 프로그램을 실행합니다. ## 서버 프로그램 설치하기 { #install-the-server-program } FastAPI를 설치하면 프로덕션 서버인 Uvicorn이 함께 설치되며, `fastapi run` 명령으로 시작할 수 있습니다.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:06:26 GMT 2026 - 7.4K bytes - Click Count (0) -
docs/uk/docs/deployment/manually.md
Майте на увазі, що коли ви бачите слово «сервер» загалом, воно може стосуватися будь-якого з цих двох значень. Коли йдеться про віддалену машину, її часто називають «сервер», а також «машина», «VM» (віртуальна машина), «вузол». Усе це означає різновиди віддаленої машини, зазвичай з Linux, на якій ви запускаєте програми. ## Встановіть серверну програму { #install-the-server-program }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:27:41 GMT 2026 - 9.1K bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/deployment/manually.md
Denken Sie einfach daran, dass sich „Server“ im Allgemeinen auf eines dieser beiden Dinge beziehen kann. Wenn man sich auf die entfernte Maschine bezieht, wird sie üblicherweise als **Server**, aber auch als **Maschine**, **VM** (virtuelle Maschine) oder **Knoten** bezeichnet. Diese Begriffe beziehen sich auf irgendeine Art von entfernten Rechner, normalerweise unter Linux, auf dem Sie Programme ausführen.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026 - 7.3K bytes - Click Count (0) -
docs/ja/docs/deployment/manually.md
名称に関する小さな注意点があります。💡 「サーバー」という言葉は、リモート/クラウド上のコンピュータ(物理/仮想マシン)と、そのマシン上で動作しているプログラム(例: Uvicorn)の両方を指すのに一般的に使われます。 一般に「サーバー」と書かれているときは、そのどちらかを指している可能性があることを覚えておいてください。 リモートマシンを指す場合、「サーバー」のほか「マシン」「VM(仮想マシン)」「ノード」などとも呼ばれます。いずれも通常 Linux を実行し、そこでプログラムを動かすリモートマシンを指します。 ## サーバープログラムをインストール { #install-the-server-program } FastAPI をインストールすると、本番サーバーの Uvicorn が同梱されており、`fastapi run` コマンドで起動できます。Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 14:07:17 GMT 2026 - 7.8K bytes - Click Count (0) -
docs/fr/docs/deployment/manually.md
Gardez cela à l'esprit lorsque vous lisez « serveur » en général, cela pourrait faire référence à l'une de ces deux choses. Lorsqu'on se réfère à la machine distante, il est courant de l'appeler **serveur**, mais aussi **machine**, **VM** (machine virtuelle), **nœud**. Tout cela fait référence à un type de machine distante, exécutant normalement Linux, sur laquelle vous exécutez des programmes. ## Installer le programme serveur { #install-the-server-program }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:37:13 GMT 2026 - 7.4K bytes - Click Count (0) -
docs/en/docs/deployment/manually.md
Just keep in mind that when you read "server" in general, it could refer to one of those two things. When referring to the remote machine, it's common to call it **server**, but also **machine**, **VM** (virtual machine), **node**. Those all refer to some type of remote machine, normally running Linux, where you run programs. ## Install the Server Program { #install-the-server-program }
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 05 18:13:19 GMT 2026 - 6.7K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/manually.md
Solo ten en cuenta que cuando leas "servidor" en general, podría referirse a una de esas dos cosas. Al referirse a la máquina remota, es común llamarla **servidor**, pero también **máquina**, **VM** (máquina virtual), **nodo**. Todos esos se refieren a algún tipo de máquina remota, generalmente con Linux, donde ejecutas programas. ## Instala el Programa del Servidor { #install-the-server-program }
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 7K bytes - Click Count (0)