- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 234 for Da (0.02 seconds)
The search processing time has exceeded the limit. The displayed results may be partial.
-
docs/pt/docs/tutorial/first-steps.md
### Faça o deploy da sua aplicação (opcional) { #deploy-your-app-optional } Você pode, opcionalmente, fazer o deploy da sua aplicação FastAPI na [FastAPI Cloud](https://fastapicloud.com); acesse e entre na lista de espera, se ainda não entrou. 🚀 Se você já tem uma conta na **FastAPI Cloud** (nós convidamos você da lista de espera 😉), pode fazer o deploy da sua aplicação com um único comando.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 14.2K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/deployment/manually.md
## Sunucu Programını Yükleyin { #install-the-server-program } FastAPI'yi kurduğunuzda, production sunucusu olarak Uvicorn da beraberinde gelir ve bunu `fastapi run` komutuyla başlatabilirsiniz. Ancak bir ASGI server'ı manuel olarak da kurabilirsiniz. Bir [sanal ortam](../virtual-environments.md) oluşturduğunuzdan, etkinleştirdiğinizden emin olun; ardından server uygulamasını kurabilirsiniz.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 7.1K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/index.md
### Documentação Interativa da API { #interactive-api-docs } Agora vá para [http://127.0.0.1:8000/docs](http://127.0.0.1:8000/docs). Você verá a documentação automática interativa da API (fornecida por [Swagger UI](https://github.com/swagger-api/swagger-ui)):  ### Documentação Alternativa da API { #alternative-api-docs }Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 22.7K bytes - Click Count (0) -
docs/tr/docs/tutorial/first-steps.md
O zaman `entrypoint`'i şöyle ayarlardınız: ```toml [tool.fastapi] entrypoint = "backend.main:app" ``` Bu da şuna eşdeğer olur: ```python from backend.main import app ``` ### Path ile `fastapi dev` { #fastapi-dev-with-path } Dosya path'ini `fastapi dev` komutuna da verebilirsiniz; hangi FastAPI app objesini kullanacağını tahmin eder: ```console $ fastapi dev main.py ```Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 07:53:17 GMT 2026 - 14.4K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/esclient.xml
</postConstruct> <postConstruct name="addConfigFile"> <arg>"fess"</arg> <arg>"cs/protwords.txt"</arg> </postConstruct> <postConstruct name="addConfigFile"> <arg>"fess"</arg> <arg>"da/protwords.txt"</arg> </postConstruct> <postConstruct name="addConfigFile"> <arg>"fess"</arg> <arg>"de/protwords.txt"</arg> </postConstruct> <postConstruct name="addConfigFile"> <arg>"fess"</arg>
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sat Mar 28 06:59:19 GMT 2026 - 16.2K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/fess.json
}, "danish_stop": { "type": "stop", "stopwords_path": "${fess.dictionary.path}da/stopwords.txt" }, "danish_keywords": { "type": "keyword_marker", "keywords_path": "${fess.dictionary.path}da/protwords.txt" }, "danish_stemmer": { "type": "stemmer", "language": "danish" },Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 15 07:52:55 GMT 2026 - 40K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json
"bună", "ca", "că", "căci", "când", "care", "cărei", "căror", "cărui", "cât", "câte", "câţi", "către", "câtva", "ce", "cel", "ceva", "chiar", "cînd", "cine", "cineva", "cît", "cîte", "cîţi", "cîtva", "contra", "cu", "cum", "cumva", "curând", "curînd", "da", "dă", "dacă", "dar", "datorită", "de", "deci", "deja", "deoarece", "departe", "deşi", "din", "dinaintea", "dintr", "dintre", "drept", "după", "ea", "ei", "el", "ele", "eram", "este", "eşti", "eu", "face", "fără", "fi", "fie", "fiecare", "fii", "fim",...
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 15 07:52:55 GMT 2026 - 117.5K bytes - Click Count (0) -
src/main/resources/fess_indices/_cloud/fess.json
"bună", "ca", "că", "căci", "când", "care", "cărei", "căror", "cărui", "cât", "câte", "câţi", "către", "câtva", "ce", "cel", "ceva", "chiar", "cînd", "cine", "cineva", "cît", "cîte", "cîţi", "cîtva", "contra", "cu", "cum", "cumva", "curând", "curînd", "da", "dă", "dacă", "dar", "datorită", "de", "deci", "deja", "deoarece", "departe", "deşi", "din", "dinaintea", "dintr", "dintre", "drept", "după", "ea", "ei", "el", "ele", "eram", "este", "eşti", "eu", "face", "fără", "fi", "fie", "fiecare", "fii", "fim",...
Created: Tue Mar 31 13:07:34 GMT 2026 - Last Modified: Sun Mar 15 07:52:55 GMT 2026 - 117.5K bytes - Click Count (0) -
src/cmd/asm/internal/asm/endtoend_test.go
// the standard file:line: prefix, // but that's not where we are today. // It might be at the beginning but it might be in the middle of the printed instruction. var fileLineRE = regexp.MustCompile(`(?:^|\()(testdata[/\\][\da-z]+\.s:\d+)(?:$|\)|:)`) // Same as in test/run.go var ( errRE = regexp.MustCompile(`// ERROR ?(.*)`) errQuotesRE = regexp.MustCompile(`"([^"]*)"`) )
Created: Tue Apr 07 11:13:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Mar 20 17:02:17 GMT 2026 - 12.6K bytes - Click Count (0) -
docs/de/docs/index.md
* Falls nicht, sieht der Client einen hilfreichen, klaren Fehler. * Prüfen, ob es einen optionalen Query-Parameter namens `q` (wie in `http://127.0.0.1:8000/items/foo?q=somequery`) für `GET`-Requests gibt. * Da der `q`-Parameter mit `= None` deklariert ist, ist er optional. * Ohne das `None` wäre er erforderlich (wie der Body im Fall von `PUT`). * Bei `PUT`-Requests an `/items/{item_id}` den Body als JSON lesen:Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 17:58:09 GMT 2026 - 23.6K bytes - Click Count (1)