Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 71 for estava (0.04 sec)

  1. docs/pt/docs/tutorial/security/first-steps.md

    	Porque estamos usando uma URL relativa, se sua API estava localizada em `https://example.com/`, então irá referir-se à `https://example.com/token`. Mas se sua API estava localizada em `https://example.com/api/v1/`, então irá referir-se à `https://example.com/api/v1/token`.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 8.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/async.md

    ---
    
    Imagine que você seja o computador / programa nessa história.
    
    Enquanto você está na fila, você está somente ocioso 😴, esperando por sua vez, sem fazer nada muito "produtivo". Mas a fila é rápida porque o caixa só está pegando os pedidos (não os preparando), então está tudo bem.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025
    - 23.6K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/tutorial/security/get-current-user.md

    Da...
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Jan 10 13:33:35 UTC 2025
    - 4.5K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md

    * **`200`** e acima são para respostas "Bem-sucedidas". Estes são os que você mais usaria.
        * `200` é o código de status padrão, o que significa que tudo estava "OK".
        * Outro exemplo seria `201`, "Criado". É comumente usado após a criação de um novo registro no banco de dados.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 4.3K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/deployment/server-workers.md

    * Executando na inicialização
    * Reinicializações
    * **Replicação (o número de processos em execução)**
    * Memória
    * Etapas anteriores antes de iniciar
    
    Até este ponto, com todos os tutoriais nos documentos, você provavelmente estava executando um **programa de servidor**, por exemplo, usando o comando `fastapi`, que executa o Uvicorn, executando um **único processo**.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jan 09 20:41:07 UTC 2025
    - 8.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/alternatives.md

    Definir validações extras para tipos de dados usando valores "padrão" de atributos dos modelos. Isso melhora o suporte do editor, e não estava disponível no Pydantic antes.
    
    Isso na verdade inspirou a atualização de partes do Pydantic, para dar suporte ao mesmo estilo de declaração da validação (toda essa funcionalidade já está disponível no Pydantic).
    
    ///
    
    ### <a href="https://github.com/hugapi/hug" class="external-link" target="_blank">Hug</a>
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 25.5K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/python-types.md

    Eu penso que `Union[SomeType, None]` é mais explícito sobre o que ele significa.
    
    Isso é apenas sobre palavras e nomes. Mas estas palavras podem afetar como os seus colegas de trabalho pensam sobre o código.
    
    Por exemplo, vamos pegar esta função:
    
    {* ../../docs_src/python_types/tutorial009c.py hl[1,4] *}
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 10:32:53 UTC 2024
    - 17.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pt/docs/advanced/settings.md

    $ pip install pydantic-settings
    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    Ele também está incluído no fastapi quando você instala com a opção `all`:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install "fastapi[all]"
    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    /// info
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Jan 15 20:17:23 UTC 2025
    - 15.8K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    ///
    
    ## Verifique se o ambiente virtual está ativo
    
    Verifique se o ambiente virtual está ativo (o comando anterior funcionou).
    
    /// tip | Dica
    
    Isso é **opcional**, mas é uma boa maneira de **verificar** se tudo está funcionando conforme o esperado e se você está usando o ambiente virtual pretendido.
    
    ///
    
    //// tab | Linux, macOS, Windows Bash
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024
    - 22.6K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_indices/_aws/fess.json

    "nuestros", "nuestras", "vuestro", "vuestra", "vuestros", "vuestras", "esos", "esas", "estoy", "estás", "está", "estamos", "estáis", "están", "esté", "estés", "estemos", "estéis", "estén", "estaré", "estarás", "estará", "estaremos", "estaréis", "estarán", "estaría", "estarías", "estaríamos", "estaríais", "estarían", "estaba", "estabas", "estábamos", "estabais", "estaban", "estuve", "estuviste", "estuvo", "estuvimos", "estuvisteis", "estuvieron", "estuviera", "estuvieras", "estuviéramos", "estuvierais",...
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Jun 14 00:36:40 UTC 2025
    - 117.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top