Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 19 for trabalhar (0.04 sec)

  1. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    </div>
    
    ## Crie um ambiente virtual { #create-a-virtual-environment }
    
    Ao começar a trabalhar em um projeto Python **pela primeira vez**, crie um ambiente virtual **<abbr title="existem outras opções, esta é uma diretriz simples">dentro do seu projeto</abbr>**.
    
    /// tip | Dica
    
    Você só precisa fazer isso **uma vez por projeto**, não toda vez que trabalhar.
    
    ///
    
    //// tab | `venv`
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025
    - 23.7K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    ## Instalar o `pwdlib` { #install-pwdlib }
    
    pwdlib é um excelente pacote Python para lidar com hashes de senhas.
    
    Ele suporta muitos algoritmos de hashing seguros e utilitários para trabalhar com eles.
    
    O algoritmo recomendado é o "Argon2".
    
    Certifique-se de criar um [ambiente virtual](../../virtual-environments.md){.internal-link target=_blank}, ativá-lo e então instalar o pwdlib com Argon2:
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 11.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/pt/docs/async.md

    Nesse cenário, cada um dos faxineiros (incluindo você) poderia ser um processador, fazendo a sua parte do trabalho.
    
    E a maior parte do tempo de execução é tomada por trabalho real (ao invés de ficar esperando), e o trabalho em um computador é feito pela <abbr title="Central Processing Unit – Unidade Central de Processamento">CPU</abbr>. Eles chamam esses problemas de "limitados por CPU".
    
    ---
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 25.8K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    /// tip | Dica
    
    O mesmo componente **Proxy de Terminação TLS** usado para HTTPS provavelmente também seria um **Balanceador de Carga**.
    
    ///
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 32.1K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    Este Processo de Gerenciador provavelmente seria o que escutaria na **porta** no IP. E ele transmitiria toda a comunicação para os processos de trabalho.
    
    Esses processos de trabalho seriam aqueles que executariam seu aplicativo, eles executariam os cálculos principais para receber uma **solicitação** e retornar uma **resposta**, e carregariam qualquer coisa que você colocasse em variáveis ​​na RAM.
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Nov 12 16:23:57 UTC 2025
    - 20.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties

    labels.file_auth_scheme_ftp=FTP
    labels.pagination_page_guide_msg={0}/{1} ({2} itens)
    labels.list_could_not_find_crud_table=Não registrado.
    labels.scheduledjob_configuration=Agendador de trabalhos
    labels.scheduledjob_title_details=Trabalho
    labels.scheduledjob_name=Nome
    labels.scheduledjob_target=Alvo
    labels.scheduledjob_status=Estado
    labels.scheduledjob_cronExpression=Agendamento
    labels.scheduledjob_scriptType=Tipo de execução
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Sat Dec 13 02:21:17 UTC 2025
    - 48.7K bytes
    - Viewed (0)
  7. src/main/resources/fess_message_pt_BR.properties

    errors.document_not_found = URL do ID do documento não encontrada. Causa: {0}
    errors.not_load_from_server = Não foi possível carregar deste servidor. Causa: {0}
    errors.failed_to_start_job = Não foi possível iniciar o trabalho {0}.
    errors.failed_to_stop_job = Não foi possível parar o trabalho {0}.
    errors.failed_to_download_synonym_file = Não foi possível baixar o arquivo de sinônimos.
    errors.failed_to_upload_synonym_file = Não foi possível carregar o arquivo de sinônimos.
    Registered: Sat Dec 20 09:19:18 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025
    - 12.8K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/es/docs/virtual-environments.md

    Una vez que hayas terminado de trabajar en tu proyecto, puedes **desactivar** el entorno virtual.
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ deactivate
    ```
    
    </div>
    
    De esta manera, cuando ejecutes `python` no intentará ejecutarse desde ese entorno virtual con los paquetes instalados allí.
    
    ## Listo para Trabajar { #ready-to-work }
    
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 23.3K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/_llm-test.md

    ### O abbr fornece uma explicação { #the-abbr-gives-an-explanation }
    
    * <abbr title="Um grupo de máquinas configuradas para estarem conectadas e trabalharem juntas de alguma forma.">cluster</abbr>
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Dec 17 10:17:03 UTC 2025
    - 12.4K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/es/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    ## Instalar `pwdlib` { #install-pwdlib }
    
    pwdlib es un gran paquete de Python para manejar hashes de contraseñas.
    
    Soporta muchos algoritmos de hashing seguros y utilidades para trabajar con ellos.
    
    El algoritmo recomendado es "Argon2".
    
    Asegúrate de crear un [entorno virtual](../../virtual-environments.md){.internal-link target=_blank}, activarlo y luego instalar pwdlib con Argon2:
    
    <div class="termy">
    Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025
    - 11.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top