- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 120 for router (0.04 sec)
-
docs/de/docs/tutorial/bigger-applications.md
Wir importieren das Submodul `items` direkt, anstatt nur seine Variable `router` zu importieren. Das liegt daran, dass wir im Submodul `users` auch eine weitere Variable namens `router` haben. Wenn wir eine nach der anderen importiert hätten, etwa: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ```
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 10 13:54:34 UTC 2025 - 21.3K bytes - Viewed (0) -
docs/en/docs/tutorial/bigger-applications.md
We are importing the submodule `items` directly, instead of importing just its variable `router`. This is because we also have another variable named `router` in the submodule `users`. If we had imported one after the other, like: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ```
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Wed Dec 10 08:55:32 UTC 2025 - 18.6K bytes - Viewed (0) -
tests/test_dependency_overrides.py
@router.get("/router-depends/") async def router_depends(commons: dict = Depends(common_parameters)): return {"in": "router-depends", "params": commons} @router.get("/router-decorator-depends/", dependencies=[Depends(common_parameters)]) async def router_decorator_depends(): return {"in": "router-decorator-depends"} app.include_router(router) client = TestClient(app)
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sat Dec 27 18:19:10 UTC 2025 - 11.2K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/tutorial/bigger-applications.md
Estamos importando el submódulo `items` directamente, en lugar de importar solo su variable `router`. Esto se debe a que también tenemos otra variable llamada `router` en el submódulo `users`. Si hubiéramos importado uno después del otro, como: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ``` el `router` de `users` sobrescribiría el de `items` y no podríamos usarlos al mismo tiempo.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 UTC 2025 - 19.6K bytes - Viewed (0) -
docs/ru/docs/tutorial/bigger-applications.md
Вместо того чтобы импортировать только переменную `router`, мы импортируем непосредственно суб-модуль `items`. Мы делаем это потому, что у нас есть ещё одна переменная `router` в суб-модуле `users`. Если бы мы импортировали их одну за другой, как показано в примере: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ```
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Thu Dec 11 21:25:03 UTC 2025 - 30.4K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/bigger-applications.md
Estamos importando o submódulo `items` diretamente, em vez de importar apenas sua variável `router`. Isso ocorre porque também temos outra variável chamada `router` no submódulo `users`. Se tivéssemos importado um após o outro, como: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ``` o `router` de `users` sobrescreveria o de `items` e não poderíamos usá-los ao mesmo tempo.
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Tue Dec 16 20:32:40 UTC 2025 - 19.7K bytes - Viewed (0) -
docs/zh/docs/tutorial/bigger-applications.md
/// ### 避免名称冲突 我们将直接导入 `items` 子模块,而不是仅导入其 `router` 变量。 这是因为我们在 `users` 子模块中也有另一个名为 `router` 的变量。 如果我们一个接一个地导入,例如: ```Python from .routers.items import router from .routers.users import router ``` 来自 `users` 的 `router` 将覆盖来自 `items` 中的 `router`,我们将无法同时使用它们。 因此,为了能够在同一个文件中使用它们,我们直接导入子模块: ```Python hl_lines="5" title="app/main.py"
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 18.4K bytes - Viewed (0) -
docs/de/llm-prompt.md
* «the env var»: «die Umgebungsvariable» * «the `PATH` environment variable»: «die `PATH`-Umgebungsvariable» * «the `PATH`»: «der `PATH`» * «the `requirements.txt`»: «die `requirements.txt`» * «the API Router»: «der API-Router» * «the Authorization-Header»: «der Autorisierungsheader» * «the `Authorization`-Header»: «der `Authorization`-Header» * «the background task»: «der Hintergrundtask» * «the button»: «der Button»
Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Fri Dec 26 09:39:53 UTC 2025 - 11.9K bytes - Viewed (0) -
docs/ru/docs/advanced/openapi-callbacks.md
/// ### Подключите маршрутизатор обратного вызова { #add-the-callback-router } К этому моменту у вас есть необходимые *операции пути* обратного вызова (те, которые *внешний разработчик* должен реализовать во *внешнем API*) в созданном выше маршрутизаторе обратных вызовов.Registered: Sun Dec 28 07:19:09 UTC 2025 - Last Modified: Thu Dec 11 21:25:03 UTC 2025 - 12.7K bytes - Viewed (0) -
okhttp/src/commonJvmAndroid/kotlin/okhttp3/internal/connection/ConnectPlan.kt
route.address.url.toUri(), route.proxy.address(), e, ) } call.eventListener.connectFailed(call, route.socketAddress, route.proxy, null, e) connectionPool.connectionListener.connectFailed(route, call, e) return ConnectResult(plan = this, throwable = e) } finally { call.plansToCancel -= this if (!success) {
Registered: Fri Dec 26 11:42:13 UTC 2025 - Last Modified: Wed Oct 08 03:50:05 UTC 2025 - 19.3K bytes - Viewed (2)