- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 10 of 39 for espera (0.09 sec)
-
docs/pt/docs/async.md
Quando tem uma operação que exigirá espera antes de dar os resultados e tem suporte para esses novos recursos do Python, você pode escrever assim: ```Python burgers = await get_burgers(2) ```
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025 - 23.6K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/async.md
Muchos, muchos usuarios, pero tu servidor está esperando 🕙 su conexión no tan buena para enviar sus requests. Y luego esperar 🕙 nuevamente a que los responses retornen. Esta "espera" 🕙 se mide en microsegundos, pero aún así, sumándolo todo, es mucha espera al final. Por eso tiene mucho sentido usar código asíncrono ⏸🔀⏯ para las APIs web.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun Aug 31 09:56:21 UTC 2025 - 24.7K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md
```JSON { "message": "Hello World", "root_path": "/api/v1" } ``` Portanto, ele não esperará ser acessado em `http://127.0.0.1:8000/api/v1/app`. O Uvicorn esperará que o proxy acesse o Uvicorn em `http://127.0.0.1:8000/app`, e então seria responsabilidade do proxy adicionar o prefixo extra `/api/v1` no topo.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sat Nov 09 16:39:20 UTC 2024 - 12.2K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/advanced/behind-a-proxy.md
```JSON { "message": "Hello World", "root_path": "/api/v1" } ``` Así que no se esperará que sea accedido en `http://127.0.0.1:8000/api/v1/app`. Uvicorn esperará que el proxy acceda a Uvicorn en `http://127.0.0.1:8000/app`, y luego será responsabilidad del proxy añadir el prefijo extra `/api/v1` encima. ## Sobre proxies con un prefijo de path eliminado
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 12.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/tutorial/dependencies/index.md
Você pode pensar nela como uma *função de operação de rota* sem o "decorador" (sem a linha `@app.get("/some-path")`). E com qualquer retorno que você desejar. Neste caso, a dependência espera por: * Um parâmetro de consulta opcional `q` do tipo `str`. * Um parâmetro de consulta opcional `skip` do tipo `int`, e igual a `0` por padrão.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024 - 10.3K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/tutorial/query-params-str-validations.md
El valor **por defecto** del **parámetro de función** es el valor **real por defecto**, eso es más intuitivo con Python en general. 😌 Podrías **llamar** a esa misma función en **otros lugares** sin FastAPI, y **funcionaría como se espera**. Si hay un parámetro **requerido** (sin un valor por defecto), tu **editor** te avisará con un error, **Python** también se quejará si lo ejecutas sin pasar el parámetro requerido.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sat Feb 15 16:23:59 UTC 2025 - 16.5K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/tutorial/response-model.md
* Agregar un **JSON Schema** para el response, en la *path operation* de OpenAPI. * Esto será utilizado por la **documentación automática**. * También será utilizado por herramientas de generación automática de código de cliente. Pero lo más importante:
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Mon Dec 30 18:26:57 UTC 2024 - 17K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_es.properties
labels.backup_configuration=Copia de seguridad labels.backup_name=Nombre labels.backup_bulk_file=Archivo masivo labels.backup_button_upload=Subir labels.process_time_is_exceeded=Se ha superado el tiempo de espera de la búsqueda. Los resultados mostrados pueden ser parciales. labels.user_given_name=Nombre de pila labels.givenName=Nombre (dado) labels.user_surname=Apellido labels.surame=Apellido
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 45.4K bytes - Viewed (0) -
src/main/resources/fess_label_pt_BR.properties
labels.send_testmail=Enviar e-mail de teste labels.backup_configuration=Backup labels.backup_name=Nome labels.backup_bulk_file=Arquivo em massa labels.backup_button_upload=Fazer upload labels.process_time_is_exceeded=O tempo de espera da pesquisa foi excedido. Os resultados exibidos podem ser parciais. labels.user_given_name=Nome labels.givenName=Nome (dado) labels.user_surname=Sobrenome labels.surame=Sobrenome labels.user_mail=Endereço de e-mail
Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025 - Last Modified: Thu Jul 10 04:56:21 UTC 2025 - 45.1K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/concepts.md
Nesse caso, seria melhor obter **um servidor extra** e executar alguns processos nele para que todos tenham **RAM e tempo de CPU suficientes**.
Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025 - Last Modified: Sun May 11 13:37:26 UTC 2025 - 19.7K bytes - Viewed (0)