Search Options

Display Count
Sort
Preferred Language
Advanced Search

Results 1 - 10 of 26 for Hseu (0.02 seconds)

  1. docs/pt/docs/async.md

    EntĂŁo o caixa 💁 diz que "seus hambĂșrgueres estĂŁo prontos" colocando seu nĂșmero no balcĂŁo, mas vocĂȘ nĂŁo corre que nem um maluco imediatamente quando o nĂșmero exibido Ă© o seu. VocĂȘ sabe que ninguĂ©m irĂĄ roubar seus hambĂșrgueres porque vocĂȘ tem o seu nĂșmero da chamada, e os outros tĂȘm os deles.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 25.2K bytes
    - Click Count (0)
  2. docs/pt/docs/deployment/concepts.md

    Isso **dependerĂĄ muito** da maneira como vocĂȘ **implanta seu sistema** e provavelmente estarĂĄ conectado Ă  maneira como vocĂȘ inicia programas, lida com reinicializaçÔes, etc.
    
    Aqui estĂŁo algumas ideias possĂ­veis:
    
    * Um "Init Container" no Kubernetes que roda antes do seu app container
    * Um script bash que roda os passos anteriores e entĂŁo inicia seu aplicativo
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 20.3K bytes
    - Click Count (0)
  3. docs/pt/docs/virtual-environments.md

    pydantic==2.8.0
    ```
    
    ///
    
    ## Execute seu programa { #run-your-program }
    
    Depois de ativar o ambiente virtual, vocĂȘ pode executar seu programa, e ele usarĂĄ o Python dentro do seu ambiente virtual com os pacotes que vocĂȘ instalou lĂĄ.
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ python main.py
    
    Hello World
    ```
    
    </div>
    
    ## Configure seu editor { #configure-your-editor }
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 23K bytes
    - Click Count (0)
  4. docs/pt/docs/deployment/docker.md

    na **porta principal** transmita a comunicação (solicitaçÔes) para possivelmente **mĂșltiplos contĂȘineres** executando seu aplicativo.
    
    Cada um desses contĂȘineres executando seu aplicativo normalmente teria **apenas um processo** (ex.: um processo Uvicorn executando seu aplicativo FastAPI). Todos seriam **contĂȘineres idĂȘnticos**, executando a mesma coisa, mas cada um com seu prĂłprio processo, memĂłria, etc. Dessa forma, vocĂȘ aproveitaria a **paralelização** em **nĂșcleos diferentes** da CPU,...
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 30.9K bytes
    - Click Count (0)
  5. docs/pt/docs/tutorial/handling-errors.md

    ### Lance o `HTTPException` no seu cĂłdigo { #raise-an-httpexception-in-your-code }
    
    `HTTPException`, ao fundo, nada mais é do que a conjunção entre uma exceção comum do Python e informaçÔes adicionais relevantes para APIs.
    
    E porque Ă© uma exceção do Python, vocĂȘ nĂŁo **retorna** (return) o `HTTPException`, vocĂȘ lança o (raise) no seu cĂłdigo.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 10.1K bytes
    - Click Count (0)
  6. docs/pt/docs/advanced/behind-a-proxy.md

    Ter um proxy com um prefixo de path removido, nesse caso, significa que vocĂȘ poderia declarar um path em `/app` no seu cĂłdigo, mas entĂŁo vocĂȘ adiciona uma camada no topo (o proxy) que colocaria sua aplicação **FastAPI** sob um path como `/api/v1`.
    
    Nesse caso, o path original `/app` seria servido em `/api/v1/app`.
    
    Embora todo o seu cĂłdigo esteja escrito assumindo que existe apenas `/app`.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 16.6K bytes
    - Click Count (0)
  7. docs/pt/docs/tutorial/security/oauth2-jwt.md

    Mas ele Ă© assinado. Assim, quando vocĂȘ recebe um token que vocĂȘ emitiu, vocĂȘ pode verificar que foi realmente vocĂȘ quem o emitiu.
    
    Dessa forma, vocĂȘ pode criar um token com um prazo de expiração, digamos, de 1 semana. E entĂŁo, quando o usuĂĄrio voltar no dia seguinte com o token, vocĂȘ sabe que ele ainda estĂĄ logado no seu sistema.
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 11.6K bytes
    - Click Count (0)
  8. docs/pt/docs/tutorial/sql-databases.md

    Se tivĂ©ssemos declarado `-> HeroPublic`, seu editor e o linter reclamariam (com razĂŁo) que vocĂȘ estĂĄ retornando um `Hero` em vez de um `HeroPublic`.
    
    Ao declarå-lo no `response_model`, estamos dizendo ao **FastAPI** para fazer o seu trabalho, sem interferir nas anotaçÔes de tipo e na ajuda do seu editor e de outras ferramentas.
    
    ///
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 16.5K bytes
    - Click Count (0)
  9. docs/pt/docs/_llm-test.md

    * Tenha um prompt específico do idioma – `docs/{language code}/llm-prompt.md`.
    * Faça uma tradução nova deste documento para o seu idioma de destino (veja, por exemplo, o comando `translate-page` do `translate.py`). Isso criarå a tradução em `docs/{language code}/docs/_llm-test.md`.
    * Verifique se estå tudo certo na tradução.
    * Se necessĂĄrio, melhore seu prompt especĂ­fico do idioma, o prompt geral ou o documento em inglĂȘs.
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 12.1K bytes
    - Click Count (0)
  10. docs/pt/docs/advanced/settings.md

    ### Instalar `pydantic-settings` { #install-pydantic-settings }
    
    Primeiro, certifique-se de criar seu [ambiente virtual](../virtual-environments.md), ativĂĄ-lo e entĂŁo instalar o pacote `pydantic-settings`:
    
    <div class="termy">
    
    ```console
    $ pip install pydantic-settings
    ---> 100%
    ```
    
    </div>
    
    Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026
    - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026
    - 11.5K bytes
    - Click Count (0)
Back to Top