Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 243 for md (0.25 sec)

  1. docs/en/docs/contributing.md

    Now let's say that you want to add a translation for the section [Features](features.md){.internal-link target=_blank}.
    
    * Copy the file at:
    
    ```
    docs/en/docs/features.md
    ```
    
    * Paste it in exactly the same location but for the language you want to translate, e.g.:
    
    ```
    docs/es/docs/features.md
    ```
    
    !!! tip
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Jan 11 17:42:43 GMT 2024
    - 14.1K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/de/docs/contributing.md

    Nehmen wir nun an, Sie möchten eine Übersetzung für den Abschnitt [Features](features.md){.internal-link target=_blank} hinzufügen.
    
    * Kopieren Sie die Datei:
    
    ```
    docs/en/docs/features.md
    ```
    
    * Fügen Sie sie an genau derselben Stelle ein, jedoch für die Sprache, die Sie übersetzen möchten, z. B.:
    
    ```
    docs/es/docs/features.md
    ```
    
    !!! tip "Tipp"
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Sat Mar 30 23:55:23 GMT 2024
    - 16.2K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/zh/docs/contributing.md

    如果你查看 FastAPI 的线上文档网站,会看到每种语言都有所有的文档页面,但是某些页面并未被翻译并且会有一处关于缺少翻译的提示。(但是当你像上面这样在本地运行文档时,你只会看到已经翻译的页面。)
    
    现在假设你要为 [Features](features.md){.internal-link target=_blank} 章节添加翻译。
    
    * 复制下面的文件:
    
    ```
    docs/en/docs/features.md
    ```
    
    * 粘贴到你想要翻译语言目录的相同位置,比如:
    
    ```
    docs/es/docs/features.md
    ```
    
    !!! tip
        注意路径和文件名的唯一变化是语言代码,从 `en` 更改为 `es`。
    
    回到浏览器你就可以看到刚刚更新的章节了。🎉
    
    现在,你可以翻译这些内容并在保存文件后进行预览。
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Wed Mar 13 11:57:21 GMT 2024
    - 12.9K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/ru/docs/tutorial/testing.md

    ## Разделение тестов и приложения
    
    В реальном приложении Вы, вероятно, разместите тесты в отдельном файле.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 10.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/ru/docs/deployment/concepts.md

    А сейчас давайте остановимся на важных **идеях этих концепций**. Эти идеи можно также применить и к другим типам веб-приложений. 💡
    
    ## Использование более безопасного протокола HTTPS
    
    В [предыдущей главе об HTTPS](https.md){.internal-link target=_blank} мы рассмотрели, как HTTPS обеспечивает шифрование для вашего API.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 32.5K bytes
    - Viewed (0)
  6. CONTRIBUTING.md

    # Contributing guidelines
    
    ## Pull Request Checklist
    
    Before sending your pull requests, make sure you do the following:
    
    -   Read the [contributing guidelines](CONTRIBUTING.md).
    -   Read the [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT.md).
    -   Ensure you have signed the
        [Contributor License Agreement (CLA)](https://cla.developers.google.com/).
    -   Check if your changes are consistent with the
    Plain Text
    - Registered: Tue May 07 12:40:20 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Mar 21 11:45:51 GMT 2024
    - 15.6K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/ja/docs/deployment/concepts.md

    次の章では、FastAPIアプリケーションをデプロイするための**具体的なレシピ**を紹介します。
    
    しかし、今はこれらの重要な**コンセプトに基づくアイデア**を確認しましょう。これらのコンセプトは、他のどのタイプのWeb APIにも当てはまります。💡
    
    ## セキュリティ - HTTPS
    
    <!-- NOTE: https.md written in Japanese does not exist, so it redirects to English one  -->
    [前チャプターのHTTPSについて](https.md){.internal-link target=_blank}では、HTTPSがどのようにAPIを暗号化するのかについて学びました。
    
    通常、アプリケーションサーバにとって**外部の**コンポーネントである**TLS Termination Proxy**によって提供されることが一般的です。このプロキシは通信の暗号化を担当します。
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 24.1K bytes
    - Viewed (0)
  8. docs/pl/docs/features.md

    Jeśli potrzebujesz szybkiego przypomnienia jak używać deklaracji typów w Pythonie (nawet jeśli nie używasz FastAPI), sprawdź krótki samouczek: [Python Types](python-types.md){.internal-link target=_blank}.
    
    Wystarczy, że napiszesz standardowe deklaracje typów Pythona:
    
    ```Python
    from datetime import date
    
    from pydantic import BaseModel
    
    # Zadeklaruj parametr jako str
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 10.9K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/ru/docs/features.md

    Если вам нужно освежить знания, как использовать аннотации типов в Python (даже если вы не используете FastAPI), выделите 2 минуты и просмотрите краткое руководство: [Введение в аннотации типов Python¶
    ](python-types.md){.internal-link target=_blank}.
    
    Вы пишете на стандартном Python с аннотациями типов:
    
    ```Python
    from datetime import date
    
    from pydantic import BaseModel
    
    # Объявляем параметр user_id с типом `str`
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 16.3K bytes
    - Viewed (0)
  10. docs/en/docs/async.md

    Still, in both situations, chances are that **FastAPI** will [still be faster](index.md#performance){.internal-link target=_blank} than (or at least comparable to) your previous framework.
    
    ### Dependencies
    
    The same applies for [dependencies](tutorial/dependencies/index.md){.internal-link target=_blank}. If a dependency is a standard `def` function instead of `async def`, it is run in the external threadpool.
    
    Plain Text
    - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024
    - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024
    - 23K bytes
    - Viewed (0)
Back to top