- Sort Score
- Result 10 results
- Languages All
Results 1 - 9 of 9 for pipe (0.14 sec)
-
docs/yo/docs/index.md
<div class="termy"> ```console $ pip install fastapi ---> 100% ``` </div> Iwọ yóò tún nílò olupin ASGI, fún iṣelọpọ bii <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a> tabi <a href="https://github.com/pgjones/hypercorn" class="external-link" target="_blank">Hypercorn</a>. <div class="termy"> ```console $ pip install "uvicorn[standard]" ---> 100% ```
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 24.1K bytes - Viewed (0) -
docs/ru/docs/contributing.md
```console $ which pip some/directory/fastapi/env/bin/pip ``` </div> === "Windows PowerShell" <div class="termy"> ```console $ Get-Command pip some/directory/fastapi/env/bin/pip ``` </div> Если в терминале появится ответ, что бинарник `pip` расположен по пути `.../env/bin/pip`, значит всё в порядке. 🎉
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sun Jun 11 21:38:15 GMT 2023 - 22.5K bytes - Viewed (0) -
docs/de/docs/deployment/docker.md
Die Option `--no-cache-dir` weist `pip` an, die heruntergeladenen Pakete nicht lokal zu speichern, da dies nur benötigt wird, sollte `pip` erneut ausgeführt werden, um dieselben Pakete zu installieren, aber das ist beim Arbeiten mit Containern nicht der Fall. !!! note "Hinweis" Das `--no-cache-dir` bezieht sich nur auf `pip`, es hat nichts mit Docker oder Containern zu tun.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Sat Mar 30 18:19:17 GMT 2024 - 38.9K bytes - Viewed (0) -
docs/en/docs/deployment/docker.md
The `--no-cache-dir` option tells `pip` to not save the downloaded packages locally, as that is only if `pip` was going to be run again to install the same packages, but that's not the case when working with containers. !!! note The `--no-cache-dir` is only related to `pip`, it has nothing to do with Docker or containers. The `--upgrade` option tells `pip` to upgrade the packages if they are already installed.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu May 02 22:37:31 GMT 2024 - 34K bytes - Viewed (0) -
docs/pt/docs/deployment/docker.md
A opção `--no-cache-dir` diz ao `pip` para não salvar os pacotes baixados localmente, pois isso só aconteceria se `pip` fosse executado novamente para instalar os mesmos pacotes, mas esse não é o caso quando trabalhamos com contêineres. !!! note `--no-cache-dir` é apenas relacionado ao `pip`, não tem nada a ver com Docker ou contêineres.
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 37.4K bytes - Viewed (0) -
docs/ko/docs/index.md
## 설치 <div class="termy"> ```console $ pip install fastapi ---> 100% ``` </div> 프로덕션을 위해 <a href="http://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a> 또는 <a href="https://gitlab.com/pgjones/hypercorn" class="external-link" target="_blank">Hypercorn</a>과 같은 ASGI 서버도 필요할 겁니다. <div class="termy"> ```console $ pip install "uvicorn[standard]" ---> 100% ```
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 19.5K bytes - Viewed (0) -
docs/zh-hant/docs/index.md
## 安裝 <div class="termy"> ```console $ pip install fastapi ---> 100% ``` </div> 你同時也會需要 ASGI 伺服器用於生產環境,像是 <a href="https://www.uvicorn.org" class="external-link" target="_blank">Uvicorn</a> 或 <a href="https://github.com/pgjones/hypercorn" class="external-link" target="_blank">Hypercorn</a>。 <div class="termy"> ```console $ pip install "uvicorn[standard]" ---> 100% ```
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Mon Apr 29 05:18:04 GMT 2024 - 18.8K bytes - Viewed (0) -
docs/ja/docs/deployment/server-workers.md
そして、Gunicorn互換の**Uvicornワーカー**クラスが、FastAPIが使えるように、Gunicornから送られてきたデータをASGI標準に変換する役割を担います。 ## GunicornとUvicornをインストールする <div class="termy"> ```console $ pip install "uvicorn[standard]" gunicorn ---> 100% ``` </div> これによりUvicornと(高性能を得るための)標準(`standard`)の追加パッケージとGunicornの両方がインストールされます。 ## UvicornのワーカーとともにGunicornを実行する Gunicornを以下のように起動させることができます:
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 11.2K bytes - Viewed (0) -
docs/es/docs/async.md
Pagas 💸. <img src="https://fastapi.tiangolo.com/img/async/parallel-burgers/parallel-burgers-02.png" alt="illustration"> El cajero va a la cocina 👨🍳. Esperas, de pie frente al mostrador 🕙, para que nadie más recoja tus hamburguesas 🍔, ya que no hay números para los turnos. <img src="https://fastapi.tiangolo.com/img/async/parallel-burgers/parallel-burgers-03.png" alt="illustration">
Plain Text - Registered: Sun May 05 07:19:11 GMT 2024 - Last Modified: Thu Apr 18 19:53:19 GMT 2024 - 24.9K bytes - Viewed (0)