Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 10 of 11 for voltam (0.04 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/hu/stopwords.txt

    továbbá
    több
    úgy
    ugyanis
    új
    újabb
    újra
    után
    utána
    utolsó
    vagy
    vagyis
    valaki
    valami
    valamint
    való
    vagyok
    van
    vannak
    volt
    voltam
    voltak
    voltunk
    vissza
    vele
    viszont
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 1.3K bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/pt/docs/help-fastapi.md

    * <a href="https://x.com/tiangolo" class="external-link" target="_blank">Me siga no **X (Twitter)**</a>.
        * Me dizer o motivo pelo o qual você está usando o FastAPI(Adoro ouvir esse tipo de comentário).
        * Saber quando eu soltar novos anúncios ou novas ferramentas.
        * Também é possivel <a href="https://x.com/fastapi" class="external-link" target="_blank">seguir o @fastapi no X (Twitter)</a> (uma conta aparte).
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Sun Aug 31 10:49:48 UTC 2025
    - 8.4K bytes
    - Viewed (0)
  3. cmd/xl-storage_unix_test.go

    	// Attempt to create a volume to verify the permissions later.
    	// MakeVol creates 0777.
    	if err = disk.MakeVol(t.Context(), testCase.volName); err != nil {
    		t.Fatalf("Creating a volume failed with %s expected to pass.", err)
    	}
    
    	// Stat to get permissions bits.
    	st, err := os.Stat(path.Join(tmpPath, testCase.volName))
    	if err != nil {
    		t.Fatalf("Stat failed with %s expected to pass.", err)
    	}
    
    	// Get umask of the bits stored.
    Registered: Sun Sep 07 19:28:11 UTC 2025
    - Last Modified: Wed Apr 09 14:28:39 UTC 2025
    - 3.4K bytes
    - Viewed (0)
  4. docs/pt/docs/how-to/custom-docs-ui-assets.md

    /// tip | Dica
    
    A *operação de rota* para `swagger_ui_redirect` é um auxiliar para quando você usa OAuth2.
    
    Se você integrar sua API com um provedor OAuth2, você poderá autenticar e voltar para a documentação da API com as credenciais adquiridas. E interagir com ela usando a autenticação OAuth2 real.
    
    Swagger UI lidará com isso nos bastidores para você, mas ele precisa desse auxiliar de "redirecionamento".
    
    ///
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Apr 28 18:31:44 UTC 2025
    - 8.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/pt/docs/advanced/openapi-callbacks.md

    O processo que acontece quando seu aplicativo de API chama a *API externa* é chamado de "callback". Porque o software que o desenvolvedor externo escreveu envia uma solicitação para sua API e então sua API *chama de volta*, enviando uma solicitação para uma *API externa* (que provavelmente foi criada pelo mesmo desenvolvedor).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 8.1K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/pt/docs/tutorial/index.md

    Ele também foi construído para servir como uma referência futura, então você pode voltar e ver exatamente o que você precisa.
    
    ## Rode o código
    
    Todos os blocos de código podem ser copiados e utilizados diretamente (eles são, na verdade, arquivos Python testados).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jan 09 20:41:07 UTC 2025
    - 4.8K bytes
    - Viewed (0)
  7. docs/pt/docs/advanced/websockets.md

    <img src="/img/tutorial/websockets/image01.png">
    
    Você pode digitar mensagens na caixa de entrada e enviá-las:
    
    <img src="/img/tutorial/websockets/image02.png">
    
    E sua aplicação **FastAPI** com WebSockets responderá de volta:
    
    <img src="/img/tutorial/websockets/image03.png">
    
    Você pode enviar (e receber) muitas mensagens:
    
    <img src="/img/tutorial/websockets/image04.png">
    
    E todas elas usarão a mesma conexão WebSocket.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 5.7K bytes
    - Viewed (0)
  8. src/main/resources/fess_indices/fess/fi/stopwords.txt

    keille
    keinä
    keiksi
    mikä
    minkä
    minkä
    mitä
    missä
    mistä
    mihin
    millä
    miltä
    mille
    minä
    miksi
    mitkä
    joka
    jonka
    jota
    jossa
    josta
    johon
    jolla
    jolta
    jolle
    jona
    joksi
    jotka
    joiden
    joita
    joissa
    joista
    joihin
    joilla
    joilta
    joille
    joina
    joiksi
    että
    ja
    jos
    koska
    kuin
    mutta
    niin
    sekä
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 27 12:59:36 UTC 2023
    - 1.7K bytes
    - Viewed (0)
  9. docs/pt/docs/tutorial/body.md

    Você também poderá receber verificações de erros para operações de tipos incorretas:
    
    <img src="/img/tutorial/body/image04.png">
    
    Isso não é por acaso, todo o framework foi construído em volta deste design.
    
    E foi imensamente testado na fase de design, antes de qualquer implementação, para garantir que funcionaria para todos os editores de texto.
    
    Houveram mudanças no próprio Pydantic para que isso fosse possível.
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Mon Nov 18 02:25:44 UTC 2024
    - 7K bytes
    - Viewed (0)
  10. src/main/resources/fess_indices/fess/ca/stopwords.txt

    iguals
    ja
    l'hi
    la
    les
    li
    li'n
    llavors
    m'he
    ma
    mal
    malgrat
    mateix
    mateixa
    mateixes
    mateixos
    me
    mentre
    més
    meu
    meus
    meva
    meves
    molt
    molta
    moltes
    molts
    mon
    mons
    n'he
    n'hi
    ne
    ni
    no
    nogensmenys
    només
    nosaltres
    nostra
    nostre
    nostres
    o
    oh
    oi
    on
    pas
    pel
    pels
    per
    però
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.3K bytes
    - Viewed (0)
Back to top