Search Options

Results per page
Sort
Preferred Languages
Advance

Results 1 - 6 of 6 for lai (0.01 sec)

  1. src/main/resources/fess_indices/fess/vi/stopwords.txt

    cái
    cần
    càng
    chỉ
    chiếc
    cho
    chứ
    chưa
    chuyện
    có
    có thể
    cứ
    của
    cùng
    cũng
    đã
    đang
    đây
    để
    đến nỗi
    đều
    điều
    do
    đó
    được
    dưới
    gì
    khi
    không
    là
    lại
    lên
    lúc
    mà
    mỗi
    một cách
    này
    nên
    nếu
    ngay
    nhiều
    như
    nhưng
    những
    nơi
    nữa
    phải
    qua
    ra
    rằng
    rằng
    rất
    rất
    rồi
    sau
    sẽ
    so
    sự
    tại
    theo
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 457 bytes
    - Viewed (0)
  2. docs/vi/docs/deployment/index.md

    Điều này trái ngược với các **giai đoạn phát triển**, trong đó bạn liên tục thay đổi mã, phá vỡ nó và sửa nó, ngừng và khởi động lại máy chủ phát triển, v.v.
    
    ## Các Chiến lược Triển khai
    
    Có nhiều cách để triển khai ứng dụng của bạn tùy thuộc vào trường hợp sử dụng của bạn và các công cụ mà bạn sử dụng.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Feb 28 14:14:58 UTC 2025
    - 1.6K bytes
    - Viewed (0)
  3. docs/vi/docs/tutorial/index.md

    Nó cũng được xây dựng để làm việc như một tham chiếu trong tương lai.
    
    Do đó bạn có thể quay lại và tìm chính xác những gì bạn cần.
    
    ## Chạy mã
    
    Tất cả các code block có thể được sao chép và sử dụng trực tiếp (chúng thực chất là các tệp tin Python đã được kiểm thử).
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Tue Aug 06 04:48:30 UTC 2024
    - 3.2K bytes
    - Viewed (0)
  4. src/main/resources/fess_indices/fess/lv/stopwords.txt

    labad
    lejpus
    līdz
    no
    otrpus
    pa
    par
    pār
    pēc
    pie
    pirms
    pret
    priekš
    starp
    šaipus
    uz
    viņpus
    virs
    virspus
    zem
    apakšpus
    # Conjunctions
    un
    bet
    jo
    ja
    ka
    lai
    tomēr
    tikko
    turpretī
    arī
    kaut
    gan
    tādēļ
    tā
    ne
    tikvien
    vien
    kā
    ir
    te
    vai
    kamēr
    # Particles
    ar
    diezin
    droši
    diemžēl
    nebūt
    ik
    it
    taču
    nu
    pat
    Registered: Thu Sep 04 12:52:25 UTC 2025
    - Last Modified: Thu Jul 19 06:31:02 UTC 2018
    - 1.2K bytes
    - Viewed (0)
  5. docs/vi/docs/fastapi-cli.md

    ## `fastapi dev`
    
    Chạy `fastapi dev` sẽ khởi động quá trình phát triển.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Feb 07 22:09:16 UTC 2025
    - 5.4K bytes
    - Viewed (0)
  6. docs/vi/docs/deployment/versions.md

    Bạn có thể tạo ra sản phẩm thực tế với **FastAPI** ngay bây giờ (và bạn có thể đã làm điều này trong một thời gian dài), bạn chỉ cần đảm bảo rằng bạn sử dụng một phiên bản hoạt động đúng với các đoạn mã còn lại của bạn.
    
    ## Cố định phiên bản của `fastapi`
    
    Điều đầu tiên bạn nên làm là "cố định" phiên bản của **FastAPI** bạn đang sử dụng để phiên bản mới nhất mà bạn biết hoạt động đúng với ứng dụng của bạn.
    
    Registered: Sun Sep 07 07:19:17 UTC 2025
    - Last Modified: Fri Feb 28 14:15:38 UTC 2025
    - 4.5K bytes
    - Viewed (0)
Back to top