- Sort Score
- Num 10 results
- Language All
Results 1 - 10 of 15 for cruzado (0.06 seconds)
-
docs/es/llm-prompt.md
* response body: response body (do not translate to "cuerpo de la respuesta") * cross domain: cross domain (do not translate to "dominio cruzado") * cross origin: cross origin (do not translate to "origen cruzado") * plugin: plugin (do not translate to "complemento" or "extensión") * plug-in: plug-in (do not translate to "complemento" or "extensión")
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Tue Dec 16 16:33:45 GMT 2025 - 5.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/llm-prompt.md
* bug: bug * context manager: gerenciador de contexto * cross domain: cross domain (do not translate to "domínio cruzado") * cross origin: cross origin (do not translate to "origem cruzada") * Cross-Origin Resource Sharing: Cross-Origin Resource Sharing (do not translate to "Compartilhamento de Recursos de Origem Cruzada") * Deep Learning: Deep Learning (do not translate to "Aprendizado Profundo") * dependable: dependable
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Fri Jan 16 12:27:02 GMT 2026 - 3.9K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/tutorial/cors.md
* `allow_origins` - Uma lista de origens que devem ter permissão para fazer requisições de origem cruzada. Por exemplo, `['https://example.org', 'https://www.example.org']`. Você pode usar `['*']` para permitir qualquer origem. * `allow_origin_regex` - Uma string regex para corresponder às origens que devem ter permissão para fazer requisições de origem cruzada. Por exemplo, `'https://.*\.example\.org'`.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 5.7K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/tutorial/response-status-code.md
* **`200 - 299`** são para respostas "Bem-sucedidas". Estes são os que você mais usaria. * `200` é o código de status padrão, o que significa que tudo estava "OK". * Outro exemplo seria `201`, "Criado". É comumente usado após a criação de um novo registro no banco de dados. * Um caso especial é `204`, "Sem Conteúdo". Essa resposta é usada quando não há conteúdo para retornar ao cliente e, portanto, a resposta não deve ter um corpo.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 4.3K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/deployment/fastapicloud.md
``` </div> ¡Eso es todo! Ahora puedes acceder a tu app en esa URL. ✨ ## Acerca de FastAPI Cloud { #about-fastapi-cloud } **[FastAPI Cloud](https://fastapicloud.com)** está creado por el mismo autor y equipo detrás de **FastAPI**. Agiliza el proceso de **crear**, **desplegar** y **acceder** a una API con el mínimo esfuerzo.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 2K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/advanced/websockets.md
```console $ pip install websockets ---> 100% ``` </div> ## Cliente WebSockets { #websockets-client } ### Em produção { #in-production } Em seu sistema de produção, você provavelmente tem um frontend criado com um framework moderno como React, Vue.js ou Angular. E para comunicar usando WebSockets com seu backend, você provavelmente usaria as utilidades do seu frontend.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 5.6K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/advanced/websockets.md
```console $ pip install websockets ---> 100% ``` </div> ## Cliente WebSockets { #websockets-client } ### En producción { #in-production } En tu sistema de producción, probablemente tengas un frontend creado con un framework moderno como React, Vue.js o Angular. Y para comunicarte usando WebSockets con tu backend probablemente usarías las utilidades de tu frontend.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 5.5K bytes - Click Count (0) -
docs/es/docs/tutorial/body-updates.md
{* ../../docs_src/body_updates/tutorial002_py310.py hl[28:35] *} /// tip | Consejo Puedes realmente usar esta misma técnica con una operación HTTP `PUT`. Pero el ejemplo aquí usa `PATCH` porque fue creado para estos casos de uso. /// /// note | Nota Observa que el modelo de entrada sigue siendo validado.Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:15:55 GMT 2026 - 4.4K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/deployment/manually.md
``` </div> /// note | Nota O comando `uvicorn main:app` refere-se a: * `main`: o arquivo `main.py` (o "módulo" Python). * `app`: o objeto criado dentro de `main.py` com a linha `app = FastAPI()`. É equivalente a: ```Python from main import app ``` ///
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 7.1K bytes - Click Count (0) -
docs/pt/docs/history-design-future.md
> Qual é a história desse projeto? Parece que surgiu do nada e se tornou incrível em poucas semanas [...] Aqui está um pouco dessa história. ## Alternativas { #alternatives } Eu tenho criado APIs com requisitos complexos por vários anos (Aprendizado de Máquina, sistemas distribuídos, tarefas assíncronas, banco de dados NoSQL etc.), liderando vários times de desenvolvedores.
Created: Sun Apr 05 07:19:11 GMT 2026 - Last Modified: Thu Mar 19 18:20:43 GMT 2026 - 4.4K bytes - Click Count (0)